Do you have a dumb question that you're kind of embarrassed to ask in the main thread? Is there something you're just not sure about?
This is your opportunity to ask questions. No question too simple or too silly.
Culture war topics are accepted, and proposals for a better intro post are appreciated.
Jump in the discussion.
No email address required.
Notes -
What are The Motte's top study Bibles? I know not most Mottizens thing, but curious. My wife started teaching a Sunday school and was impressed by my NASB. Well we've got that covered so I figured something else. I'm seeing the RSV Study bible coming highly recommended. I remember the Ryrie being popular in the late 1990's.
Orthodox Study Bible
More options
Context Copy link
https://www.stepbible.org/
I would think you’d get more mileage out of a commentary, though, if you wanted to teach.
I have been very impressed with Robert Alter’s translation of the Old Testament. On each page there’s a few lines of Bible passage, and the rest of it is commentary. It’s glorious.
https://www.amazon.com/Hebrew-Bible-Translation-Commentary-Three/dp/0393292495
More options
Context Copy link
What sort of church do you go to? That might affect what's popular, as preferred translations shift, and some theological opinions. I believe knowableword.com rated a bunch of study bibles, but I haven't looked at that in a long time, and have no idea to what extent I'd agree with their rating system.
More options
Context Copy link
I like the Biblehub commentaries for ease of use and I also like Abarim Publications word studies even if he is kind of insane. After that, I’ll maybe look to see what Origen / Tertullian had to say. For Old Testament, Philo’s allegorical readings are goated. For particular interesting passages I’ll run a search on AcademicBiblical (Reddit) or the EarlyWritings forum. Is there any interesting passage or book you’re interested in right now?
Right now she's just really in to jumping around connecting all the uses of the words in Hebrew and Greek.
Well, don't go too overboard with that. Just because a word is used some way in one passage doesn't mean that it has that valence in every passage.
If you have Hebrew or Greek questions at some point, I've done a little of each, so feel free to message me, I won't mind. Can't guarantee that I'll know the answers to whatever question, but I'll probably have a bit better of a sense than someone who's done none.
More options
Context Copy link
More options
Context Copy link
More options
Context Copy link
More options
Context Copy link