site banner

Culture War Roundup for the week of March 11, 2024

This weekly roundup thread is intended for all culture war posts. 'Culture war' is vaguely defined, but it basically means controversial issues that fall along set tribal lines. Arguments over culture war issues generate a lot of heat and little light, and few deeply entrenched people ever change their minds. This thread is for voicing opinions and analyzing the state of the discussion while trying to optimize for light over heat.

Optimistically, we think that engaging with people you disagree with is worth your time, and so is being nice! Pessimistically, there are many dynamics that can lead discussions on Culture War topics to become unproductive. There's a human tendency to divide along tribal lines, praising your ingroup and vilifying your outgroup - and if you think you find it easy to criticize your ingroup, then it may be that your outgroup is not who you think it is. Extremists with opposing positions can feed off each other, highlighting each other's worst points to justify their own angry rhetoric, which becomes in turn a new example of bad behavior for the other side to highlight.

We would like to avoid these negative dynamics. Accordingly, we ask that you do not use this thread for waging the Culture War. Examples of waging the Culture War:

  • Shaming.

  • Attempting to 'build consensus' or enforce ideological conformity.

  • Making sweeping generalizations to vilify a group you dislike.

  • Recruiting for a cause.

  • Posting links that could be summarized as 'Boo outgroup!' Basically, if your content is 'Can you believe what Those People did this week?' then you should either refrain from posting, or do some very patient work to contextualize and/or steel-man the relevant viewpoint.

In general, you should argue to understand, not to win. This thread is not territory to be claimed by one group or another; indeed, the aim is to have many different viewpoints represented here. Thus, we also ask that you follow some guidelines:

  • Speak plainly. Avoid sarcasm and mockery. When disagreeing with someone, state your objections explicitly.

  • Be as precise and charitable as you can. Don't paraphrase unflatteringly.

  • Don't imply that someone said something they did not say, even if you think it follows from what they said.

  • Write like everyone is reading and you want them to be included in the discussion.

On an ad hoc basis, the mods will try to compile a list of the best posts/comments from the previous week, posted in Quality Contribution threads and archived at /r/TheThread. You may nominate a comment for this list by clicking on 'report' at the bottom of the post and typing 'Actually a quality contribution' as the report reason.

7
Jump in the discussion.

No email address required.

Secondly, countries with less ‘wokeness’, like Japan, have even worse, more hackneyed and more cringe game writing than their western counterparts.

Which Japanese games have you played, which weren't filtered through non-Japanese translators? Because Japanese to English video game translation is notoriously plagued by rewrites, "punching up", and general disrespect for the original text.

I can't turn down an opportunity to introduce more people to Ghost Stories. Specifically the English Dub.

https://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_Stories_(Japanese_TV_series) https://dubbing.fandom.com/wiki/Ghost_Stories

Ghost Stories was picked up for dubbing by ADV Studios in 2005. According to voice actor Greg Ayres, they were told to "do whatever it took to sell the show." The only condition was that the basic story and names of major characters and ghosts had to remain intact, but everything else was fair game. To that end, director Steven Foster reworked the show into a pure Gag Dub by throwing out nearly all of the original script. When the voice actors were called in to record scenes, whoever got there first would set the tone and subject for the scene, which meant the other cast members had to follow in those footsteps. This approach produced a dub full of random characterization, fourth-wall-breaking jokes, political and cultural references.

https://youtube.com/watch?v=c8JRb3-W8uQ

It really is...something.

That is the greatest dub of all time!

Translation might well impact on prose and characterisation, but I've never heard of plot being altered. And it doesn't take much effort to find Japanese games with absolutely nonsensical plots

And it doesn't take much effort to find Japanese games with absolutely nonsensical plots

Sometimes that's part of the fun.

Several Yakuza games, the Zelda games, FF7, 8, 14, Prof Layton, Chrono Trigger on DS, most recent Persona games and many more in English; I don't speak Japanese.

I don’t really buy that it’s the translation making things much worse; if anything, translation to English by professional translators who also do books and TV scripts usually improves the writing quality of bad game writers (eg. my Polish friends have said the Witcher 2/3’s writing is more hackneyed and cliche in Polish than in English where there was some smart editing).

translation to English by professional translators who also do books and TV scripts usually improves the writing quality of bad game writers

except that they aren't translators, they are localizers, and they proudly declare themselves as such. Jelly Donuts is their work's infancy. You may be interested in the current Unicorn Overlord drama brewing on X.